国庆节“黄金周”用英语怎么说?

今天是国庆节啦!祝大家国庆快乐!Happy National Day!

关于国庆,有哪些知识点呢?

“国庆” (National day)一词,最早见于西晋(Western Jin),指的是国家喜庆之事。

我国封建时代要举国欢庆的大事,莫过于帝王的登基(ascend the throne)、诞辰(birthday),因而我国古代把皇帝即位、诞辰称为“国庆”。今天称国家建立的纪念日为国庆。

每年的10月1日,不光我们中国人要欢度国庆佳节,像非洲的尼日利亚(Nigeria)啦,南太平洋的图瓦卢(Tuvalu)啦,太平洋岛国帕劳(Palau) 和地中海东部的塞浦路斯(Cyprus) 等国家,也是在这一天庆祝自己的国庆日或独立日(the Independence Day)。一并祝其他国家的朋友们节日快乐哦!

对于各位来说,国庆节最值得期待当然是一年内最长的假期——“十一黄金周”啦!

国庆黄金周

我们都把国庆这七天叫做“黄金周”,但英语可不是 gold week!来看一下维基百科的词条:

国庆节|“黄金周”用英语怎么说?

图源:网络

很明显,正确英文是golden week。那么golden 和 gold 有啥区别呢?这里其实蕴藏了一个非常重要的语法知识点:形容词做定语和名词做定语的区别。

为了搞清楚这个问题,我们先查查 gold 和 golden 这两个单词的含义和用法。

1、先看 gold:

国庆节|“黄金周”用英语怎么说?

图源:网络

我们发现,gold 是名词,含义为一种“用来铸造钱币、珠宝、首饰的黄色贵金属”,即“金子”。

比如:a gold bracelet(金链子)、a gold watch(金表)、a gold crown(一顶金子做的王冠)。

从这个基本含义出发,gold 还可以引申出“金饰”、“金色”、“金牌”等意思。

2、再来看 golden:

国庆节|“黄金周”用英语怎么说?

图源:网络

golden 的词性为形容词,有三个基本含义,各不相同:

第一层含义是“用金子做的”,比如 a golden crown 表示“一顶黄金做的王冠”,这里的 golden 是个形容词,表示“用金子做的”。

第二层含义是“金色的”,比如“金色的头发”,就可以说 golden hair,这一层含义就跟“金子”没什么关系了,仅表达一种颜色。

第三层含义就引申得更远了,意为“特殊的、极好的、重要的”。比如 golden memories(特殊的、重要的记忆)、golden opportunity(极好的机会)

综上所述,gold 是个名词,无论它修饰什么名词,均跟金子有关。而 golden 是个形容词,它所修饰的名词不一定跟金子有关。

咱们再回到国庆“黄金周”,“黄金周”之所以叫“黄金周”,是因为这一周时间是人们难得的、极好的休假日。

所以“黄金周”用 golden week 来表示非常适合了,这里的 golden 取它的第三层含义:特殊的、极好的、重要的。

国庆的相关表达

每逢佳节堵三天,这话可不是白说的。看到这篇文章的你,是在堵的路上,还是在路上堵着?那你一定要学会怎么用英语表达堵车。

最简单的说法是:The traffic is heavy,也可以说:Traffic jam。

例句:

The traffic is prettyheavy during the National Day holiday.

国庆放假期间,堵车很严重。

We were stuck in atraffic jamfor two hours.

我们堵车堵了两个小时。

【竞赛报名/项目咨询请加微信:mollywei007】

上一篇

新西兰奥克兰大学全奖博士项目招生中!

你也可能喜欢

  • 暂无相关文章!

评论已经被关闭。

插入图片
返回顶部