文献“抄袭”的构成要件与避免抄袭的技巧

一、优先考虑的文献类型

确定了研究主题和研究问题后,我们就要去检索相关的文献,首先去找核心期刊发表的论文,然后再去找专著,尽量不要找或少找网上的新闻资料等。当然,期刊论文尽量要找最近五年的,但也并不用全部都是最近五年的。我的建议是至少百分之六七十是最近五年的,其他的可以是以前的一些经典文献。我们之所以要找最近五年的期刊论文,是因为我们提出的问题可能在前二十年或前十年未得到解决,但有可能在最近五年已经被解决了,再去研究是做无用功。所以需要了解前沿信息,站在前人的基础上,去提出问题。

二、文献“抄袭”的构成要件

需要注意的是,在引用文献时要防止Plagiarism,我们中文里面通常称作“抄袭”。也就是说,我们要合理正确地引用别人的文献。任何时候,如果作者没有正确引用或归功于任何信息来源,那么就是在抄袭。抄袭是错误地使用他人的文字或想法,是一种严重的违法行为。因此,我们一定要防止这种问题的出现。抄袭包含两个构成要件,符合其中一个就可以算作抄袭。第一个就是,不注明出处来源,相信大部分学术研究者在这方面都有经验,我们在引用时肯定得注明出处。第二个是,在没有采用加引号直接引用的情况下,转述或者归纳的文字与原文过于相似。这一点,我们中国学术界没有进行专门地强调或论述。但是我去美国访学的时候发现,美国学校给本科生就会专门强调这个问题,即在没有采用加引号直接引用的情况下,若引用的内容跟原文在字眼形式上过于相似,如接近百分之七八十相同,那么就被认定为抄袭。

三、文献引用避免抄袭的技巧

(一)改变字眼进行复述,但不改变文献本意

当我们复述时,尽量用自己的话改写外部来源的信息,而不改变其含义。复述几乎和原文一样长,而总结则比原文短得多。比如原来是1000字,复述基本也是1000字,复述的意思要跟原文的意思基本一样,但字眼形式不同。比如原文“Language is the main means of communication between peoples”,它的中文意思就是“语言是人与人之间交流的主要方式”。

那么,如何按照上述要求对其进行复述呢?我们可以对其进行以下改写:原文“between people”中的“people”是一个介词宾语作状语,可以将“people”变成复述里面的主语,这个主语用了“people”的一个同义词“human”;原文的“communication”是个名词,复述时可以转换成动词“communicate”作为状语;原来的“the main means”是名词词组作表语,可以将其变成一个介词“through”;原文“language”是专有名词,专有名词在复述的时候可以保留,但是尽量也要转换结构,原文将其作为主语,现在可以将其转换为介词宾语。

经过这些改写后,这句话可以复述为“Humans communicate through language”。在字眼形式上,复述的内容与原来的内容的相似性要控制在百分之二三十以内,即百分之七十是不相同的,但在意思表达上要保持一致。

改写之后,我们在后面再注明出处,国外常用的是APA格式,这就是一个合理正确的复述总结。

(二)直接引用并标明出处,但不能引用过多

当然,我们也可以使用“quotation”,直接引用一定要加双引号,且直接引用的内容跟原文是一模一样的。另外,我们要列出原文详细的信息,比如说引用的第几页。根据实际情况来看,直接引用最好不要超过所有引用的百分之五。现在无论国内还是国外,都会使用查重软件进行重复率的检查,而且很多编辑在机器查重后也会再看一下文献引用的情况,所以直接引用不要使用太多,尽量控制在百分之五以内。

【竞赛报名/项目咨询请加微信:mollywei007】

上一篇

留学生转学申请文书中不能写什么?

下一篇

中国学生文学写作到底有什么问题?

你也可能喜欢

  • 暂无相关文章!

评论已经被关闭。

插入图片
返回顶部